Isola di Pantelleria, soggiorni in dammusi, hotel, residence, albergo, la guida completa di Pantelleria
  Home Page |  Conoscere Pantelleria |  Come arrivare |  Affitto dammusi |  Contatti |  Clicca qui per entrare - versione italiana Italiano  Click here to enter - english version English 
  Vivere Pantelleria
Come Arrivare
Ristoranti & Trattorie
Bar & Locali
Noleggi
Giri dell'Isola in barca
Diving Center
Tempo libero
Negozi
Prodotti tipici
Meteo
Numeri Utili
Link su Pantelleria
Offerte Speciali
Contatti
  Conoscere l'Isola
Introduzione
La Geografia
La Storia
Gioielli della natura
La Pietra e l'uomo
Le Contrade
Il Pantesco
Geologia dell'Isola
La Flora
La Fauna
La Gastronomia
Il Passito di Pantelleria
I Capperi
Lo Zibibbo
Artigianato pantesco
Le Tradizioni
Personaggi panteschi
Cosa hanno detto...
La Cartina dell'Isola
Pantelleria - Profumo d'antico
 Dove siamo...
Cartina dell'Isola di Pantelleria, dove siamo...
 Come raggiungerci
 Potete raggiungere
 Pantelleria in Aereo da
 Milano, Roma con i
 voli charter
 Alitalia...
 Da Milano, Roma,
 Trapani con Airone...
 Da Palermo con
 Meridiana...
 In Nave da Trapani con
 Siremar o da Mazara del
 Vallo con Tirrenia...
 In Aliscafo da Trapani
 con Ustica Lines
 [dettagli]

 

 
Cosa hanno detto di Pantelleria

What People have said about Pantelleria - Was sie über Pantelleria gesagt haben
Lo que han opinado de Pantelleria

 

Alphonse de Lamartine
pantelleria, isola di pantelleria, pantelleria dammusi, pantelleria hotel, pantelleria residence, pantelleria voli charter, pantelleria soggiorni, pantelleria diving, pantelleria prenotazioni, pantelleria booking, pantelleria vacanze, pantelleria travel, cossyra, panteschi, pantesco, dammusi, dammuso, isole, mediterraneo, prodotti tipici, capperi, passito, zibibbo
...l'île de Pantelleria, ancienne île de Calypso, délicieuse encore par sa végétation africaine et la fraicheur de ses vallées et de ses eaux...
...The island of Pantelleria, ancient island of Calypso, still beatiful for its African vegetation and the freshness of its valleys, and its waters...
...Die Insel Pantelleria, einst die Insel der Calypso, noch immer wunderschön mit seiner afrikanischen Vegetation, der Frische seiner Täler und seiner Gewässer...
...la isla de Pantelleria, antigua isla de Calypso, todavía hermosa por su vegetación africana y la frescuras de sus valles, y sus aguas...



 

Aldous Huxley
...Mai mi son sentito a casa mia come nell'isola di Pantelleria...
...I’ve never felt so much at home as on the island of Pantelleria...
...Selten  habe ich mich so zuhause gefühlt wie auf der Insel Pantelleria...
...Nunca me he sentido tan en mi hogar como en la isla de Pantelleria...



 

Henry Cartier-Bresson
...La foto più bella le fa torto...
...The most beautiful photo doesn’t do it justice...
...Selbst das schönste Foto wird ihr nicht gerecht...
...ni la foto más hermosa la podría representar...


 

Truman Capote
...Una bellezza agghiacciante...
...A freezing beauty
…una belleza congeladora...
...Eine Schönheit, die einem erschauern lässt....



 

Massimo Troisi
Abbiamo scelto Pantelleria per girare il Postino perchè l'isola si presta alla ricostruzione di un paesaggio incontaminato, tipo anni '50... Pantelleria mi piace. E' un'isola particolare, con le case fatte in un certo modo, un'architettura originale che la disgiunge dagli altri posti del Mediterraneo, con le discese a strapiombo sul mare, le ombre, i colori...
...We chose Pantelleria to shoot ‘The Postman’ because of its incontaminated landscapes, which could  pass for the 1950’s. I like Pantelleria…It’s such a unique island, with its characteristic architecture, its houses so different from anywhere else in the Mediterranean, with its precipices right on the sea, with its shadows, its colours…
...Wir haben Pantelleria als Drehort für Il Postino gewählt, weil sich die Insel für die Rekonstruktion einer unberührten Landschaft der 50er Jahre besonders eignet. Pantelleria gefählt mir. Es ist eine besondere Insel, mit  Häusern in einer speziellen Bauweise, einer ganz eigenen Architektur, welche sich sehr von der der anderen Mittelmeerländer unterscheidet, mit steil ins Meer abfallenden Abhängen, mit Schatten, mit Farben...
...Hemos elegido Pantelleria para filmar el Postino (El Cartero) porque la isla se presta a la reconstrucción de un paisaje incontaminado, tipo años 50… Pantelleria me gusta.  Es una isla particular, con las casas hechas en un cierto modo, una arquitectura original que la diferencian de otros lugares del Mediterráneo, con sus vertiginosos precipicios que caen al mar, las sombras, los colores...



 

Gabriel García Marquez
...Non credo che esista al mondo un luogo più adatto per pensare alla Luna. Ma Pantelleria è più bella. Le pianure interminabili di roccia vulcanica, il mare immobile, la casa dipinta di calce fino agli scalini dalle cui finestre si vedono nelle notti senza vento i fasci luminosi dei fari africani...Fondali addormentati...Un anfora con ghirlande pietrificate e i resti di un vino corroso dagli anni...il bagno in una conca fumante dalle acque così dense che è quasi possibile camminarvi sopra...
...I don’t think there is a place in the world more ideal than Pantelleria to think of the moon. And Pantelleria is much more beautiful. The endless plains of volcanic rock, the calm sea, the houses with its windows where you can see in the windless nights the lights of the African lighthouses..bottom of the seas asleep..an ancient amphor with stoned garlands and the remains of some wine corroded over the years..baths in a smokey conch in waters so thick you can walk on them...
...Ich glaube nicht, dass es auf der Welt einen besser geeigneten Ort gibt, um an den Mond zu denken. Aber Pantelleria ist noch viel schöner. Die endlosen Ebenen vulkanischen Gesteins, das unbewegte Meer, die bis zu den aufs Dach führenden Stufen gekalkten Häuser, mit ihren Fenstern, durch die man in windlosen Nächten die Lichtstreifen afrikanischer Leuchttürme sieht.. Schlafende Meeresgründe.. Eine Amphore mit versteinerten Girlanden und Resten von Wein, abgestanden und durch die Jahre ungeniessbar geworden.. Ein Bad, in einem dampfenden Becken, mit Wassern so dickflussig, fast könnte man darüber hinschreiten...
...No creo que exista en el mundo un lugar más adapto para pensar en la Luna. Pero Pantelleria es más hermosa. Las planicies interminables de roca volcánica, el mar inmóvil, las casas pintadas de cal hasta las escalinatas desde donde sus ventanas se ve , en las noches sin viento, las franjas luminosas de los faros africanos….. fondos marinos que adormecen….. anforas con girlandas petrificadas y restos de vino con la corrosión de los años…el baño en cuencas humeantes de aguas tan densas que se puede hasta caminar sobre ellas...



 

Lawrence Millman
...For me, the sweetest music in all the world is
the wind on Pantelleria...
...Für mich ist der Wind von Pantelleria die süsseste Musik der Welt...
...para mi, la música más dulce de todo el mundo es el viento de Pantelleria...



 

Giuseppe Bertolucci
...Questa è la prima isola al mondo che non mi provoca ansia e desiderio di fuga, ma solo calma e voluttà...
...This is the only island in the world that doesn’t cause me anxiousness and a need to escape, but which calms me and delights me...
...Dies ist die erste Insel auf der Welt, die bei mir nicht Beklemmung und den Wunsch zu flüchten hervorruft, sondern Ruhe und Wohlgefühl...
…Esta es la primera isla del mundo que no me provoca ansia y deseo de fuga, sino sólo calma y serenidad...



 

Lidia Ravera
...Pantelleria è un'isola di contrasti, ruvida e accogliente. Quando il vento è forte ricorda la Cornovaglia, ma è anche Africa. I muri a secco, le pietre... Senti il contatto con gli elementi fondamentali. Mi ha colpita per la sua diversità. Ti senti veramente altrove, consegnata alla forza della natura, alla carezza violenta di un sole totale, nutriente, unico. Sto partendo e vorrei già ritornare. Riconosco questa nostalgia immediata, perché assomiglia all'amore...
Pantelleria is an island of contrast, rough and yet receptive. When the wind blows strong it reminds me of Cornwall, but it is also Africa. The dry walls. The stones. You feel the contacts with the nature’s main elements. It striked me for its uniqueness. You really feel as if you are elsewere, delivered to the forces of nature, to the violent stroke of a strong sun, nourishing and unique. I’m about to leave and I already want to come back. I recognize this immediate nostalgia, because it feels just like love...
...Pantelleria ist eine Insel der Gegensätze, rauh und einladend zugleich. Wenn der Wind stark bläst, wird man an Cornwall, aber auch an Afrika erinnert. Die Mauern im Trockenbau, die Steine...Man fühlt den Kontakt mit den Grundelementen. Die Vielfalt (der Insel) hat mich berührt. Man glaubt sich tatsächlich woanders, der Naturgewalt ausgeliefert, der gewaltsamen Liebkostung einer totalen Sonne,erfüllend, einzigartig...
...Pantelleria es una isla de contrastes, áspera y acogedora. Cuando el viento es fuerte me recuerda a Cornovaglia, pero es también Africa. Los muros secos, las piedras... Sientes el contacto con los elementos fundamentales. Me ha impresionado por su diversidad. De verdad te sientes en otro mundo, entregada a la fuerza de la naturaleza, a la caricia total de un fuerte sol, nutriente, único. Me estoy yendo, y quisiera ya volver. Reconozco esta nostalgia inmediata, porque asimila al sentimiento del amor...



 

Sting
... A Pantelleria le parole erano nel vento, io ho dovuto solo allungare una mano e raccoglierle...
...In Pantelleria the words were in the wind, I just had to stretch my hand and pick them..."/ " .. Auf Pantelleria waren die Worte im Wind. Ich musste nur meine Hand ausstrecken und sie aufnehmen...
…en Pantelleria las palabras estaban en el viento, yo sólo he tenido que estirar el brazo y recogerlas...



 

Donatella Maiorca
...Io non credo in Dio, ma credo al caso, creato e voluto dalla necessità e dal desiderio. E' per questo che sono venuta a Pantelleria. E così ci siamo incontrati. L'isola è meravigliosa. Ci sono le case per gli alberi. Pantelleria è l'isola per l'anima. Quella più vera e più nascosta. Non per forza l'anima bianca anche quella nera. Grazie per averti incontrato, Pantelleria...
...Ich glaube nicht an Gott, aber an den Zufall, entstanden und gewollt aus Notwendigkeit und dem Wunsch. Und deshalb bin ich nach Pantelleria gekommen. Und so haben wir uns kennengelernt. Die Insel ist wunderbar. Es gibt Behausungen für die Bäume. Pantelleria ist die Insel für die Seele, der wahrhaftigen und versteckten. Und nicht unbedingt nur für die helle, sondern auch für die dunkle Seele. Danke, dich getroffen zu haben, Pantelleria...
...yo no creo en Dios, pero creo en las coincidencias, creadas y queridas por la necesidad del deseo. Es por ésto que he venido a Pantelleria...
...Y así nos hemos encontrado. La isla es maravillosa. Existen las viviendas para los árboles. Pantelleria es la isla para el alma. Aquella verdadera y escondida. No sólo para el alma blanca, sino también para la negra. Gracias por haberte encontrado Pantelleria...



 

Bob Noorda
...le linee sinuose dei tetti bianchi dei dammusi. i terrazzi agricoli neri e verdi. Il calore della gente. Pantelleria, un paesaggio unico al mondo...
...die geschwungenen Linien der weissen Dächer der dammusi. Die terrassierten schwarzen und grünen Felder. Die Warmherzigkeit der Bevölkerung. Pantelleria, mit seiner Landschaft einzigartig auf der Welt....
...las sinuosas lineas de los techos blancos de los damusos, las terrazas agrícolas negras y verdes. El calor de la gente. Pantelleria, un paisaje único en el mundo...



 

Steve Van Matre

earth educator
...Dove l'agricoltura e l'architettura si sono riunite in una risposta organica e aggraziata agli elementi naturali. Pantelleria vi darà la speranza che noi possiamo trovare la strada per tornare alla ragionevolezza ecologica...
...Where agriculture and architecture come together in an organic and graceful response to the natural elements. Pantelleria will give you hope that we can find our way back to ecological sanity...



 

Carla Perrotti
...Ritornare a Pantelleria è stato come rivivere un sogno: emozioni e  sentimenti nascono spontanei come nei deserti. Ma qui tutto è vita, ogni angolo ci rivela che è la natura a dominare ovunque. Questa è la vera forza di quest'isola da sogno...



 

Joan Cartwright

...A magical lake, where we soaked in the hot springs and covered ourselves with smooth mud, laid on the beach until it baked on our bodies, then slowly waded out into the lake to clean off for a refreshing, silky feeling skin. This is definitely a place I would like to return to for days at a time!...
Pantelleria.com è anche informazione - Tutte le news in tempo reale dall'Isola di Pantelleria
Prodotti tipici di Pantelleria
che tempo fa a Pantelleria ?
Come è il mare a Pantelleria ?



Indietro

Copyright © 2001, 2005 Giacomo Patanè