Qualche giorno fa, nell’ambito di un incontro al CCVG (Centro Culturale Vito Giamporcaro), il socio Lillo di Bonsulton (al secolo Calogero Fucà) mi consegnò una sua recente poesia per poterla tradurre ed eventualmente pubblicare.
Ritengo sia una delle sue opere meglio riuscite: un capolavoro di ironia, ... (utente e password richiesti)
|